M BOOKS | Buchhandlung und Galerie für Architektur und benachbarte Disziplinen, Marktstraße 16, 99423 Weimar
01.07.2026 – 05.07.2026
Öffnungszeiten / Opening hours
Mi / Wed – Fr 12 – 18 Uhr
Sa – So / Sun 10 – 18 Uhr
Bitte beachten Sie die individuellen Veranstaltungszeiten! / Please note the individual event times!
Der Eintritt zu den Veranstaltungen ist frei. / Admission to the events is free.
Die Ausstellung kann zu den Öffnungszeiten ohne Voranmeldung besucht werden. Der Eintritt ist frei. / The exhibition can be visited during opening hours without prior appointment. Admission is free.
“There is no such thing as an empty space or an empty time. There is always something to see, something to hear. In fact, try as we may to make a silence, we cannot.”
― John Cage, Silence: Lectures and Writings
Unter dem Titel »Silence / Topografien des Klangs« zeigt die Ausstellung Paula Jänigs zeichnerische Arbeiten der Serie »op. 2«.
Soll Klang lesbar werden, ist er an Notation, an Partitur – an Schrift gebunden. Ist es aber möglich Klangliches graphisch zu extrahieren und dennoch der Schrift zu entbinden? Die Serie »Op. 2 Nr. 1–11« (2025–2026) setzt sich aus verdichteten, linearen Rhythmen zusammen, sich bewegend zwischen pflanzlichem Geflecht und kartografischer Oberfläche. Die Linie erscheint dabei nicht als konturierendes Element, sondern als Instrument der Annäherung, sich einlassend auf das Sehen, auf Bewegung, auf Dauer, auf ein stilles, hörendes Beobachten des Zeichenstiftes auf dem Papier.
Under the title “Silence / Topographies of Sound,” the exhibition presents Paula Jänig’s drawings from the series “op. 2.”
If sound is to become legible, it is bound to notation, to a score — to writing. But is it possible to extract the auditory graphically while still freeing it from writing? The series “Op. 2 No. 1–11” (2025–2026) consists of condensed, linear rhythms, moving between a plant-like network and a cartographic surface. Here, the line does not appear as a contouring element, but as an instrument of approach, engaging with vision, with movement, with duration, with a quiet, listening observation of the drawing pen on the paper.
Paula Jänig, geboren 2003, Studium an der Bauhaus-Universität Weimar sowie Friedrich-Schiller-Universität Jena in den Bereichen Freie Kunst, Kunst und ihre Didaktik, Medienwissenschaft, Bildungswissenschaften und Latein; Texte wurden verfilmt, vertont, erschienen in der Kulturzeitschrift „unique“, sowie in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung; Paula Jänig moderiert und kuratiert selbst Lesungen. »Silence / Topografien des Klangs« ist ihre Diplomausstellung und erste Einzelausstellung.
Paula Jänig, born in 2003, studied at the Bauhaus University Weimar and Friedrich Schiller University Jena in the fields of fine arts, art education, media studies, educational sciences, and Latin; her writings have been adapted for film and set to music, and have appeared in the cultural magazine “unique” as well as in the Frankfurter Allgemeine Zeitung; Paula Jänig hosts and curates her own readings. “Silence / Topographies of Sound” is her graduation exhibition and first solo exhibition.
Dienstag / Tuesday, 30. Mai / May 2026, 16 00 Uhr / 4 pm
Öffentliche Diplomverteidigung von / Public thesis defense by Paula Jänig
Dienstag / Tuesday, 30. Mai / May 2026, 19 00 Uhr / 7 pm
Vernissage mit / Opening with Paula Jänig
Begrüßung / Welcome: Michael Kraus, M BOOKS
Einführung / Introduction: Paula Jänig
Sonntag / Sunday, 5. Juli / July 2026, 18 00 Uhr / 6 pm
Konzert in der Ausstellung mit / Concert in the exhibition with Claudio Puntin
Klarinettist, Komponist, Musikproduzent, Goldschmied, Zeichner und Maler.
Claudio Puntin hat bereits in früher Kindheit seine Begeisterung für Improvisatorische Freiheit ausgelebt. Sein Sinn und Instinkt für musikalische Klang-Kostüme und Reaktionsschnelligkeit brachten ihn mit vielen kreativen Persönlichkeiten auch aussermusikalischen Genres zusammen. Er betrachtet das Teilen von künstlerischen Ideen und Lösungen als nachhaltigstes menschliches Tun. So kommuniziert er das Improvisieren als Schule für Bewusstsein und soziale Kompetenz und sieht in ihr das ehrlichste Werkzeug zur Planung und Gestaltung einer friedlichen Zukunfts-Kultur.
Clarinetist, composer, music producer, goldsmith, draftsman, and painter. Claudio Puntin has been expressing his passion for the freedom of improvisation since early childhood. His sense and instinct for musical textures and his quick reactions have brought him together with many creative personalities, even outside the realm of music. He regards the sharing of artistic ideas and solutions as the most sustainable human activity. Thus, he presents improvisation as a school for awareness and social competence and sees it as the most honest tool for planning and shaping a peaceful future culture.
»Silence / Topografien des Klangs, OP. 2 NR. 1–11«, Zeichnungen von Paula Jänig
30.06.2026, 19:00
Vernissage mit / with Paula Jänig
M BOOKS | Buchhandlung und Galerie für Architektur und benachbarte Disziplinen, Marktstraße 16, 99423 Weimar
01.07.2026 – 05.07.2026
Öffnungszeiten / Opening hours
Mi / Wed – Fr 12 – 18 Uhr
Sa – So / Sun 10 – 18 Uhr
Bitte beachten Sie die individuellen Veranstaltungszeiten! / Please note the individual event times!
Der Eintritt zu den Veranstaltungen ist frei. / Admission to the events is free.
Die Ausstellung kann zu den Öffnungszeiten ohne Voranmeldung besucht werden. Der Eintritt ist frei. / The exhibition can be visited during opening hours without prior appointment. Admission is free.
“There is no such thing as an empty space or an empty time. There is always something to see, something to hear. In fact, try as we may to make a silence, we cannot.”
― John Cage, Silence: Lectures and Writings
Unter dem Titel »Silence / Topografien des Klangs« zeigt die Ausstellung Paula Jänigs zeichnerische Arbeiten der Serie »op. 2«.
Soll Klang lesbar werden, ist er an Notation, an Partitur – an Schrift gebunden. Ist es aber möglich Klangliches graphisch zu extrahieren und dennoch der Schrift zu entbinden? Die Serie »Op. 2 Nr. 1–11« (2025–2026) setzt sich aus verdichteten, linearen Rhythmen zusammen, sich bewegend zwischen pflanzlichem Geflecht und kartografischer Oberfläche. Die Linie erscheint dabei nicht als konturierendes Element, sondern als Instrument der Annäherung, sich einlassend auf das Sehen, auf Bewegung, auf Dauer, auf ein stilles, hörendes Beobachten des Zeichenstiftes auf dem Papier.
Under the title “Silence / Topographies of Sound,” the exhibition presents Paula Jänig’s drawings from the series “op. 2.”
If sound is to become legible, it is bound to notation, to a score — to writing. But is it possible to extract the auditory graphically while still freeing it from writing? The series “Op. 2 No. 1–11” (2025–2026) consists of condensed, linear rhythms, moving between a plant-like network and a cartographic surface. Here, the line does not appear as a contouring element, but as an instrument of approach, engaging with vision, with movement, with duration, with a quiet, listening observation of the drawing pen on the paper.
Paula Jänig, geboren 2003, Studium an der Bauhaus-Universität Weimar sowie Friedrich-Schiller-Universität Jena in den Bereichen Freie Kunst, Kunst und ihre Didaktik, Medienwissenschaft, Bildungswissenschaften und Latein; Texte wurden verfilmt, vertont, erschienen in der Kulturzeitschrift „unique“, sowie in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung; Paula Jänig moderiert und kuratiert selbst Lesungen. »Silence / Topografien des Klangs« ist ihre Diplomausstellung und erste Einzelausstellung.
Paula Jänig, born in 2003, studied at the Bauhaus University Weimar and Friedrich Schiller University Jena in the fields of fine arts, art education, media studies, educational sciences, and Latin; her writings have been adapted for film and set to music, and have appeared in the cultural magazine “unique” as well as in the Frankfurter Allgemeine Zeitung; Paula Jänig hosts and curates her own readings. “Silence / Topographies of Sound” is her graduation exhibition and first solo exhibition.
Dienstag / Tuesday, 30. Mai / May 2026, 16 00 Uhr / 4 pm
Öffentliche Diplomverteidigung von / Public thesis defense by Paula Jänig
Dienstag / Tuesday, 30. Mai / May 2026, 19 00 Uhr / 7 pm
Vernissage mit / Opening with Paula Jänig
Begrüßung / Welcome: Michael Kraus, M BOOKS
Einführung / Introduction: Paula Jänig
Sonntag / Sunday, 5. Juli / July 2026, 18 00 Uhr / 6 pm
Konzert in der Ausstellung mit / Concert in the exhibition with Claudio Puntin
Klarinettist, Komponist, Musikproduzent, Goldschmied, Zeichner und Maler.
Claudio Puntin hat bereits in früher Kindheit seine Begeisterung für Improvisatorische Freiheit ausgelebt. Sein Sinn und Instinkt für musikalische Klang-Kostüme und Reaktionsschnelligkeit brachten ihn mit vielen kreativen Persönlichkeiten auch aussermusikalischen Genres zusammen. Er betrachtet das Teilen von künstlerischen Ideen und Lösungen als nachhaltigstes menschliches Tun. So kommuniziert er das Improvisieren als Schule für Bewusstsein und soziale Kompetenz und sieht in ihr das ehrlichste Werkzeug zur Planung und Gestaltung einer friedlichen Zukunfts-Kultur.
Clarinetist, composer, music producer, goldsmith, draftsman, and painter.
Claudio Puntin has been expressing his passion for the freedom of improvisation since early childhood. His sense and instinct for musical textures and his quick reactions have brought him together with many creative personalities, even outside the realm of music. He regards the sharing of artistic ideas and solutions as the most sustainable human activity. Thus, he presents improvisation as a school for awareness and social competence and sees it as the most honest tool for planning and shaping a peaceful future culture.